Sraidean na roinn-eorpa
Un aspect important de la pièce, c'est l'atmosphère. Je l'ai déjà indiqué dés le début : la nécessité de créer une atmosphère pour renforcer l'illusion théâtrale...
A cette atmosphère participent les personnages, parce qu'ils sont, pour certains, hérités de "Macbeth", parce qu'ils évoquent dans leurs discours des lieux, des paysages et des impressions d'une certaine Ecosse, parce qu'ils jouent un aspect de l'histoire écossaise et parce que l'un d'entre eux est un Gaël, originaire de l'île de Lewis (Western Hebrides).
Il a comme tous les Gaels, l'amour profond de sa région d'origine et le besoin viscéral de parler cette langue gaélique qui passionne certains jeunes (qui la pratiquent même à l'université).
Sheumas est jeune mais il parle gaélique et, comme il est solitaire, on le surprend en train de dire un texte en gaélique. Il chante en gaélique aussi et pour cela, j'aurai recours au groupe de folk originaire de Skye, Run Rig, dont l'un de mes morceaux favoris "sraidean na roinn-eorpa", marquera le début et la fin de la pièce. Chant solennel, la langue gaélique y est merveilleusement servie, et toute l'Ecosse surgit de ce vieil air.
On verra demain ce que Sheumas dit exactement dans ce texte.